fbpx

02. Roger Peyrefitte

Sunday 24 November 01:22

02. Roger Peyrefitte

“ERA LA SICILIA DEL TEMPO DEGLI DEI”: ROGER PEYREFITTE A TAORMINA

«Scelsi, per assicurare la tranquillità del mio lavoro, la casa degli Strazzeri, via Rotabile Castelmola, all’estremità della città, dal lato della montagna.
Avevo, inoltre, la vicinanza di un bosco di cipressi, nel quale andavo a lavorare a mio piacimento, avendo tutta un’attrezzatura a tal uopo: un sacco a pelo che stendevo per terra, un cuscino per appoggiarmi al fusto di un albero vicino e che aspirava con la lingua gocce di resina: era la Sicilia del tempo degli dei.
Cambiamento completo di scenario in quella parte di città per via delle innumerevoli case che vi sono state costruite. Quella in cui avevo abitato era irriconoscibile, perchè aveva perduto la sua insegna, il grande blasone con le armi del barone baltico Karl Stempel, al quale ero succeduto.
Alessandro fece delle fotografie nelle stanze che io avevo occupato e in particolare nella camera dove un grande ritratto raffigurava il padre del barone, in piedi, vestito di un soprabito foderato di pelliccia e con la mano posata sul rescritto imperiale che gli accordava delle terre in Curlandia».
L’autore di queste righe è il grande scrittore francese Roger Peyrefitte (1907-2000), celebre e versatile penna, intellettuale pungente e provocatore.
Vero e proprio scardinatore di costumi e convenzioni, scrisse a Taormina, nel corso degli anni Cinquanta, diciassette dei suoi romanzi, scegliendo di abitare la casa che, prima di lui, aveva occupato il barone Stempel, amico personale del principe russo Yussupov, universalmente noto come l’assassino del monaco e mistico Rasputin. Quando Peyrefitte si trasferì a casa Strazzeri, i padroni di casa, avevano conservato preziose suppellettili e mobili avuto in dono dal barone, tra cui un grande ritratto del padre di Stempel e uno scrittoio antico poi usato dallo stesso Peyrefitte.
Per un certo periodo, campeggiò sulle pareti della casa il grande blasone del barone, raffigurante un chiodo che trafigge lo scudo: secondo l’arguto Peyrefitte si trattava di un chiaro riferimento alla fermezza di carattere della famiglia Stempel.
In un’intervista del 1991, Roger Peyrefitte disse di voler essere ricordato «come l’amante della Sicilia, dell’Italia e della Grecia, tre paesi uniti nel mio cuore come unite sono state le loro civiltà».
Autore molto prolifico, spaziò dal romanzo ai saggi storico-politici ed alle biografie.
Esordì, nel 1943, con Le amicizie particolari, romanzo ritenuto ampiamente autobiografico; prese di mira il sistema di potere che ruota attorno al Vaticano ne Le chiavi di San Pietro; Le  fine delle ambasciate rivelarono, invece, scandali ed indiscrezioni dell’ovattato ambiente dell’alta diplomazia, in cui un ancor giovane Peyrefitte iniziò a far carriera; scrisse con sferzante ironia dei suoi connazionali ne I francesi.
L’Università di Palermo, nel 1992, volle insignire Roger Peyrefitte di una laurea honoris causa per celebrarne le straordinarie doti di libero pensatore, intendendo forse mandare un segnale, da un angolo di Sicilia, alle altisonanti Istituzioni del suo Paese natale che per decenni lo avevano tenuto lontano perché intellettuale troppo scomodo ed anticonvenzionale.
Nel 1998, la Città di Taormina lo volle cittadino onorario, appena due anni prima della sua morte. L’immagine dell’amata Taormina resterà tra i suoi ricordi più cari.
Sulla sua tomba, al glorioso cimitero monumentale “Pere Lachaise” di Parigi, volle solo una parola a perenne memoria: “Taorminese”.

“IT WAS SICILY AT THE TIME OF THE GODS”: ROGER PEYREFITTE IN TAORMINA
«I chose, to be sure to have quiet for my work, the house of the Strazzeri, in Via Rotabile Castelmola, on the outskirts of the town, on the side of the mountain.
I had the vicinity of cypress tree woods around me, in which I could happily work, having all necessary tools to hand: a sleeping bag that I laid out on the ground, a cushion to kneel at the trunk of a nearby tree and from which I l sucked drops of resin: it was Sicily at the time of the gods
A complete change of scene in the part of the town due to the numerous amount of houses that have been built there. The house where I had lived was unrecognisable because it had lost it’s emblem, the great coat of arms of the Baltic Baron Karl Stempel, from whom I had inherited it.
Alessandro took photos in the room that i had occupied and in particular in the room where a large shot pictured the baron’s father, stood, dressed in a overcoat lined with fur and with a hand leaning on the imperial law that he had agreed over land in Curlandia».
The author of these lines was the great French writer Roger Peyrefitte (1907-2000), famous and versatile in his craft, intellectual pungent and agitator.
A true and proper explorer of customs and conventions, wrote in Taormina, during the fifties, seventeen of his novels, choosing to live in a house that before him was home to baron Stempel, personal friend to the Russian prince Yussupov, universally known as monk and mystic Rasputin’s killer. When Peyrefitte moved to Casa Strazzeri, the house’s owners had conserved precious furnishings and furniture received as a gift by the Baron, among which there was a great picture of  Stempel’s father and an ancient then used by none other than Peyrefitte.
For a time, on the walls of the house there was a large coat of arms of the Baron depicting a nail piercing the sword: according to the sharp Peyrefitte it was a clear reference to the strength of character of the Stempel family.
In a 1991 interview, Roger Peyrefitte said he wanted to be remembered  «as a lover of Sicily, Italy and Greece, three countries united in my heart as their civilisations once were».
He was a prolific author whose works ranged from novels to historical-political essays to biographies.
His writing career started in 1943, with Specail friendships his auto-biographical novel; shot at the system of power surrounding  the Vatican in The keys of Saint Peter; Whereas Diplomatic Conclusions reveals scandals and indiscretions of the cushioned ring of high diplomacy, in which a young Peyrefitte starts his career; he wrote with stinging irony of his connotations in Des francais

The university of Palermo, in 1992, wanted to honour Roger Peyrefitte with an honorary degree to celebrate the extraordinary achievements accomplished  by the free thinker, maybe intending to send a signal, from a corner of Sicily to the pompous institutes of his birthplace that for decades had kept him away because he was too awkward and anti-conventional.
In 1998, the city of Taormina made him an honorary citizen, just two years before his death. So this image of his beloved Taormina will always be in his most precious memories.
On his grave, in the glorious monumental cemetery “Pere Lachaise” in Paris, he wanted only one word – an everlasting memory: “Taorminese”.

“ES WAR DAS SIZILIEN ZUR ZEIT DER GÖTTER”: ROGER PEYREFITTE IN TAORMINA

 

«Um die Ruhe für meine Arbeit sicherzustellen, entschied ich mich für das Haus der Strazzeri in der Via Rotabile Castelmola; es war bergseitig und am Stadtrand gelegen.

Es gab einen Zypressenwald in der Nähe, den ich aufsuchte um voller Freude zu arbeiten, mit all der hierfür erforderlichen Ausstattung: ein Schlafsack, den ich am Boden ausbreitete, ein Kissen um mich am Stamm eines nahegelegenen Baums anzulehnen und mit der Zunge die Harztropfen zu kosten: es war das Sizilien zur Zeit der Götter.

Die Landschaft in diesem Stadtteil veränderte sich durch die unzähligen neu erbauten Häuser vollkommen. Jenes in dem ich gelebt hatte war nicht mehr zu erkennen weil es sein charakteristisches Merkmal verloren hatte: ein großes Wappen mit den Waffen des baltischen Barons Karl Stempel, von dem ich es übernommen hatte.

Alessandro machte Fotos der Räumlichkeiten, die ich bewohnt hatte; insbesondere fotografierte er das Zimmer, in dem auf einem großen Portrait der Vater des Barons dargestellt war: stehend, bekleidet mit einem pelzgefütterten Mantel und die Hand auf dem kaiserlichen Reskript ruhend, aufgrund dessen ihm Ländereien in Kurland zugesprochen worden waren.»
Der Autor dieser Zeilen ist der große französische Schriftsteller Roger Peyrefitte (1907-2000), ein berühmter und vielseitiger Autor mit forderndem, intellektuellem Biss.
Als jemand der so richtig mit den Sitten und Gewohnheiten aufräumte, schrieb er in Taormina im Verlauf der 50er Jahre, siebzehn seiner Romane; er bewohnte das Haus, in dem vor ihm Baron Stempel gelebt hatte, ein persönlicher Freund des russischen Fürsten Yussupov, der als Mörder des Mönchs und Mystikers Rasputin allgemeine Bekanntheit erlangte. Als Peyrefitte im Haus Strazzeri einzog, hatten die Hausherren wertvollen Hausrat und Möbel, die ihnen der Baron geschenkt hatte, behalten; darunter befand sich auch ein großes Portrait des Vaters von Stempel und ein antiker Schreibtisch, den später Peyrefitte selbst verwendete.
Für einige Zeit prangte an den Hauswänden das große Wappen des Barons: ein Stift, der ein Schild durchbohrt; dem scharfsinnigen Peyrefitte zufolge war dies ein klares Anzeichen für die Charakterstärke der Familie Stempel.
In einem Interview im Jahr 1991 erklärte Roger Peyrefitte, dass er in Erinnerung bleiben wolle «als Liebhaber Siziliens, Italiens und Griechenland, drei Länder, die in meinem Herzen ebenso vereint sind wie es ihre Kulturen waren.»
Er war ein sehr produktiver Autor, dessen Schaffen von Romanen über historisch-politische Essays bis hin zu Biografien reichte.
Seine Laufbahn begann im Jahr 1943 mit Heimliche Freundschaften, einem Roman überwiegend autobiographischen Inhalts. In Die Schlüssel von Sankt Peter nahm er das Machtzentrum des Vatikans ins Visier; Diplomatische Missionen beschäftigte sich hingegen mit Skandalen und Indiskretionen im vornehmen Umfeld der hohen Diplomatie, in dem der noch junge Peyrefitte Karriere zu machen begann; mit beissender Ironie schrieb er in Paris ist eine Hure über seine Landsleute.
Die Universität von Palermo verlieh Roger Peyrefitte im Jahr 1992 die Ehrendoktorwürde um seine außerordentlichen Leistungen als Freidenker zu würdigen. Dies geschah mit der Absicht, aus Sizilien ein Signal an die renommierten Institutionen seines Heimatlandes zu senden, die ihn für Jahrzehnte auf Distanz gehalten hatten weil man in ihm  einen unbequemen und unkonventionellen Intellektuellen sah.

1998, zwei Jahre vor seinem Tod, ernannte ihn die Stadt Taormina zum Ehrenbürger. Die Ehrerbietung seines geliebten Taormina blieb eine seiner wertvollsten Erinnerungen.

Auf seinem Grabstein am berühmten Pariser Friedhof “Pere Lachaise” steht nur ein Wort im ewigen Gedenken: “Taorminese”.

 «БЫЛА СИЦИЛИЯ ВРЕМЕНИ БОГОВ»: РОЖЕ ПЕЙРЕФИТТ В ТАОРМИНЕ
«Чтобы обеспечить себе возможность работать спокойно, я выбрал дом Страцетти, улица Ротабиле Кастельмола, на окраине города, со стороны горы.

Кроме того, поблизости был лес с кипарисами, куда я ходил работать в свое удовольствие, взяв с собой все необходимое: спальный мешок, который расстилал на земле, подушку, чтобы поддерживала меня у ствола дерева, которое  дышало каплями смолы: была  Сицилия времени богов.

Полностью изменился вид в этой части города из-за бесчисленных домов, которые были построены. Тот, в котором я проживал, стал неузнаваем, потому что потерялась вывеска, большой герб с оружием  балтийского барона Карла Штемпеля, из-за которого я его выбрал.

Алессандро сделал фотографии комнат, которые я занимал, и, в частности, комнату, в которой висел большой портрет отца барона, стоящего, одетого в пальто на подкладке из меха,  и с рукой, положенной на императорский рескрипт, по которому ему передавались земли в Курляндии».
Автор этих строк – великий французский писатель Роже  Пейрефитт (1907-2000), знаменитый  и универсальный мастер пера, интеллектуальный острослов и провокатор.

Настоящий мастер описания обычаев и условностей,  на протяжении пятидесятых годов он написал в  Таормине семнадцать романов, предпочитая жить в доме, в котором до него жил барон Штемпель, личный друг русского князя Юсупова, всемирно известного как убийца религиозного и мистического Распутина. Когда Пейрефитт переехал в дом Страцетти, хозяева дома сохранили ценные вещи и мебель, полученные в подарок от барона, среди которых был большой портрет отца Штемпеля и антикварный письменный стол, который потом использовал сам Пейрефитт.

Через некоторое время на стенах дома разместили большой герб барона с изображением гвоздя, который пронзает щит: остроумный Пейрефитт заметил, что это был  четкий указатель на твердость характера семьи Штемпель.

В одном из интервью в 1991 году Роже Пейрефитт сказал, что желает сохраниться в памяти, «как любовник Сицилии, Италии и Греции, три страны, единые в моем сердце как едины были их цивилизации».

Он был очень плодовитым автором, писал начиная от романов до историко-политических эссе и биографий.

Он начал в 1943 году с книги «Особенная дружба», романа чувственного, глубоко автобиографического;  показал цели системы, которая вращается вокруг Ватикана, в книге «Ключи святого Петра»; в книге «Конец посольств», наоборот, раскрыл скандалы и скрытые слухи о высокой дипломатии, в которой молодой Пейрефитт даже начал делать карьеру; писал с едкой иронией о своих соотечественниках-французах.

Университет Палермо в 1992 году наградил Роже Пейрефитта званием почетного доктора, чтобы отметить необыкновенные качества свободомыслящего писателя, возможно также желая послать знак из одного из уголков Сицилии в высокие  учреждения его родной страны, которые на протяжении десятилетий держали его на расстоянии, потому что был неудобен своей интеллектуальностью и нетрадиционностью .

В 1998 году город Таормина присваивает ему звание почетного гражданина, всего за два года до его смерти. Образ любимой Таормины навсегда сохранился в его самых заветных воспоминаниях.

На его могиле на прославленном кладбище Пер-Лашез в Париже, согласно его воле, написано всего одно слово для вечной памяти “Таорминец”.

map